第68章 1920年的新年2 1918:红星闪耀德意志
我们呢,就在西边敲锣打鼓,让他这只猴子,在东边跳舞也跳不安生!”
韦格纳將菸头用力按灭在菸灰缸里,用充满自信和力量的声音,发出最后的號召:
“总之一句话,前途是光明的,道路是曲折的。
丟掉幻想,准备斗爭!
少说空话,多干实事!
我希望,到了明年今天,我们每个人都能摸著良心说,我这一年的汗,没有白流!
散会!”
会议结束后,委员们带著各自的任务纷纷离去,会议室里只剩下繚绕的烟气和满桌的狼藉。
韦格纳没有立刻离开,他走到窗边,望著柏林沉沉的夜色。
克朗茨、施密特和台尔曼也默契地留了下来。
“总算把这帮理论家和官僚打发走了,”
克朗茨舒了口气,解开领口,给自己倒了杯水一饮而尽。
“吵得我头都大了。
现在可以说点实在的了,主席,你那『拳头师』的计划,我举双手赞成。
但资源从哪来?英国人给的那点缝,够塞牙缝吗?”
韦格纳拿起桌上的水壶,也给自己倒了杯水,又示意其他人自便。
喝了一口水润了润有些发乾的喉咙,韦格纳说道:
“缝是自己撬开的,英国人给的不仅是一条缝,更是一个信號——资本主义世界不是铁板一块。”
韦格纳起身,走到桌前,拿起那份关於英国解禁的初步协议,
“我们要用足这个信號。
施密特同志,你那边要立刻行动起来,组织能出口的一切,哪怕是博物馆里不重要的艺术品,也要想办法换成我们急需的精密工具机和特种钢材。我们要的不是救济,是重建工业的种子。”
施密特点点头,在本子上快速记录著:
“我明白。
重点是恢復我们国家的机械製造和化工能力。
有了这些东西,我们才能自己下蛋。
不过,卢森堡同志那边……她关於基层民主的呼声,在工人中確实有市场。
完全忽视恐怕……”
“谁说要忽视了?”
韦格纳打断了施密特,眼神扫过三人,
“民主很重要,但国家建设的效率同样重要。
我们要做的,是让民主为我们的事业服务,而不是绊脚石。台尔曼同志,”
韦格纳看向一直沉默的內务委员台尔曼,
“肃反委员会的同志们,眼睛不仅要盯著外面的间谍和內部的破坏分子,也要注意我们队伍里的空谈家和投降派。
要確保政策的执行畅通无阻。”
台尔曼扶了扶眼镜:“明白。我会把握好分寸,既清除真正的威胁,也避免扩大化引起不必要的恐慌。
基层的动向,我会安排同志们密切关注的。”
韦格纳走到地图前,手指重重地点在波兰的位置上:
“目前,我国外部最大的变数还是这里。
毕苏斯基不会甘心,他一旦在东线喘过气,或者自认为得到了法国人更多的保证,一定会回头找我们的麻烦。
克朗茨,你的『拳头』,不仅要硬,更要放在毕苏斯基能看见的地方。我要他睡觉都感觉枕边有把出鞘的剑!”
韦格纳转过身,环视三位战友:
“未来一年,对外,我们要像走在钢丝上,既要借英美的力,又不能被他们牵著鼻子走;既要利用苏俄,更要防著他们。
对內,发展生產是硬道理,枪桿子更是硬道理中的硬道理!
少说漂亮话,多干实在事。
出了问题,我可是要批评你们的。”
韦格纳最后总结道:“当前阶段,就按刚才会上定的调子:
对外,利用矛盾,爭取时间;对內,恢復经济,整军经武。
少说,多做。
散会前我说的那句话,也是对你们说的——『丟掉幻想,准备斗爭』。”
四人互相看了一眼,他们拿起自己的帽子和文件,默默离开了会议室。
韦格纳最后一个离开,他关掉灯,房间里只剩下地图上那些被他重点標记的符號在黑暗中隱隱发光,如同这个新生共和国在迷雾中前行的航標。