第253章 沙漠里的黑色松露 破壁垒:从学术造假,到科技巨擘
这不是幻觉,这是真实的物理改变。
如果你能把沙子变成土……
萨勒曼的脑海中瞬间闪过一幅画面:利雅得周围那无边无际的荒漠,变成了绿色的麦田;
吉达港口那些每天卸载著,无数吨进口粮食的货轮,变成了出口粮食的船队。
在过去的一百年里,沙特人用石油换美元,再用美元买粮食。
西方人只要切断粮食运输线,沙特人就会饿死。
这就是为什么他们必须买美国的武器,必须听美国的话。
因为脖子被人卡著。
但现在,在这个破旧的不锈钢盆里,萨勒曼看到了一把剪刀。
一把能剪断那根绞索的剪刀。
“这东西……”
萨勒曼抬起头。
眼中的傲慢与戏謔彻底消失了,脸上只剩饿狼看到了鲜肉般的炽热与贪婪。
他看著沈光復,声音因为激动而微微有些颤抖:
“这东西,成本多少?
能量產吗?
能铺满整个鲁卜哈利沙漠吗?”
裴皓月从西装口袋里,掏出一块洁白的方巾,走上前,递到了萨勒曼面前。
“殿下,擦擦手吧。”
萨勒曼回过神来,看了一眼自己那只沾满黑色泥土的右手,又看了一眼那块雪白的方巾。
那个黑与白的对比,在此时显得如此刺眼,仿佛是某种命运的隱喻。
他接过方巾,慢慢地擦拭著指尖的泥土。
动作很慢,似乎捨不得洗掉那种代表著“生机”的触感。
“裴先生。”
萨勒曼一边擦手,一边低著头问道,声音不再慵懒,而是变得低沉而沙哑:
“美国人告诉我,沙特的命运在地下。
只要我们不断地挖,就能拥有一切。”
“美国人没骗您。”
裴皓月站在离王子只有两步远的地方,声音平静,却字字诛心:
“但他们只说了一半。”
裴皓月指了指远处那片繁忙的油田方向:“美国人给你们地质图,卖给你们钻井机,教你们怎么把祖先留下的石油挖出来换钱。
那是你们的过去。”
隨即,他又指了指茶几上,那个不起眼的不锈钢盆:
“而我们,给你们粘合剂,给你们种子,教你们怎么把原本无用的沙子,变成养活国民的粮仓。
这是你们的生存。”
萨勒曼擦手的动作停住了。
裴皓月往前迈了半步,声音压低。
用只有两人能听到的音量,说出了那句彻底击穿王子心理防线的“绝杀”:
“殿下,石油总有一天会挖完,或者……被別的技术取代。”
“当油井枯竭的那一天,或者当美国人不再需要你们石油的那一天。
这片沙漠里如果没有土,没有粮,没有工业……”
“您觉得,那些昂贵的f-15战斗机,能当饭吃吗?”
这句话,像是一把尖刀,精准地刺进了萨勒曼昨晚刚刚被美国大使撕开的伤口上。
昨天,美国人威胁要撤走安全保护。
今天,中国人送来了一个名为“自力更生”的选项。
一个是把你当猪养,隨时准备杀。
一个是教你变成狼,学会在荒野里生存。
萨勒曼缓缓抬起头。
他把那块沾了泥土的脏方巾,隨手扔在昂贵的地毯上。
那双深邃的眼睛里,第一次对这个年轻的中国商人露出了毫无保留的欣赏。
甚至是一丝……狂热的同盟感。
“好一个『过去』与『未来』。”
萨勒曼嘴角勾起一抹狠厉的笑容。
他转过身,不再看那盆土,也不再理会那个还在擦汗的法利赫。
“裴先生。”
萨勒曼对著裴皓月做了一个,只有对待最尊贵客人才会使用的“请”的手势。
指向了走廊尽头那扇紧闭的雕花木门:
“这里人多嘴杂,不適合谈论未来。”
“请移步我的书房。
我想,我们有很多关於『生存』的话题,需要深入聊聊。”
裴皓月微微一笑,整理了一下西装的下摆。
他回头看了一眼,还没回过神来的沈光復和法利赫,轻声说道:
“把那盆土带上。”
“那是我们进入中东帝国的入场券。”