返回第263章 萨勒曼赤脚跪地捧水,告诉美国人这是自由的味道  破壁垒:从学术造假,到科技巨擘首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 没有了

这不是普通的自来水,这是在50度高温的沙漠炼狱中,最为奢侈的救赎。

昂贵的金线长袍被溅起的水花打湿,紧紧贴在他身上,但他毫不在意。

他用双手捧起满满一捧清澈见底的水。

看著它在阳光下折射出七彩的光芒,像捧著一堆液態的钻石。

水珠顺著他的手腕滑落,滴在他乾裂的嘴唇上。

没有石油味。

没有苦咸味。

只有一种清冽的、甚至带著一丝甜意的纯净气息。

萨勒曼抬起头,透过这捧水,看著天空中那座闪耀的银塔。

在那一刻,他终於確信,他並没有疯。

那个中国人也没有骗他。

他们真的把大海,搬到了沙漠里。

萨勒曼低下头,像是一头在荒野中跋涉了许久的狮子,贪婪地將那一捧水送到了嘴边。

“咕嘟。”

第一口。

冰凉。

“咕嘟。”

第二口。

甘甜。

这不是他在亚玛玛王宫里,喝的那种空运来的依云矿泉水。

也不是那种带著塑料味的瓶装水。

这水里没有任何味道,却又包含了一切味道。

它顺著喉咙滑入胃袋,那种透彻心扉的凉意。

瞬间浇灭了这位王储心头,积压了数月的焦虑之火。

萨勒曼闭上眼睛,任由剩余的水珠顺著脸颊流淌,滴落在他那被打湿的鬍鬚上。

良久,他才缓缓睁开眼,长长地吐出一口带著湿润水汽的浊气。

“裴。”

萨勒曼並没有站起来,依旧保持著单膝跪地的姿势,转头看向站在身后的裴皓月。

他的眼神不再锐利逼人。

而是变得异常深邃,仿佛这捧水洗去了他眼中所有的浮躁。

“你知道这水是什么味道吗?”

萨勒曼轻声问道。

裴皓月微微一笑,走上前,递上一块乾净的毛巾,却並没有正面回答:

“根据化验单,这是tds(溶解性总固体)低於50的纯净淡水。

在化学上,它没有味道。”

“不。”

萨勒曼摇了摇头,没有接毛巾。

他看著手中残留的水渍,声音因为激动而微微颤抖:

“这是自由的味道。”

他站起身,甩了甩手上的水珠,指著远方那片茫茫的沙漠,语气突然变得激昂起来:

“七十年来,美国人告诉我们:『只要你们乖乖卖油,我们就保你们平安。』

於是我们成了富有的乞丐。

我们所有的粮食、武器、甚至连喝的水,都捏在別人手里。”

“只要他们想,切断荷姆兹海峡的粮船,炸掉朱拜勒的电站,我们就会在一周內渴死、饿死。”

萨勒曼转过身,死死盯著裴皓月,那双眼睛里燃烧著一种从未有过的野心:

“但今天,这捧水告诉我——那个时代结束了。”

“我有电。

我有水。

我有地。”

“从今天起,没有人能再卡住沙特的喉咙。

没有人能再用『生存』来威胁我。”

这就是裴皓月送给他的真正礼物。

不是那几千亿美金的gdp,而是一个国家作为一个独立主权实体,最底层的生存尊严。

裴皓月看著眼前这个年轻的王者,知道这颗“独立的种子”终於发芽了。

“殿下,水只是开始。”

裴皓月指了指那条奔腾向前的水渠,目光望向更远处的地平线:

“有了水,那片沙漠就会变成麦田。

有了电,那个空荡荡的工业园就会长出工厂。”

“当您的粮仓堆满小麦,当您的伺服器算力超越硅谷,当您的工厂能生產自己的飞弹……”

“那时,您喝到的,才是真正的『权力的味道』。”

萨勒曼深吸一口气,脸上露出了那个后来让整个西方世界都感到棘手的、標誌性的自信笑容。

“会有那一天的。”

萨勒曼整理了一下湿漉漉的长袍,大步走向那群正在疯狂拍照的记者和目瞪口呆的西方外交官。

在转身的一剎那,他对裴皓月留下了一句话:

“现在,让华尔街那些想看我笑话的空头们,去喝红海的盐水吧。”

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 没有了