019 忠不可言吶! 导盲龙使用指南
学生鲁钝,在危急时刻为確保老师不受波及,只能出此下策。倘若您有补救之法,小子必竭尽全力为您马前卒,万死不辞。
您最忠诚的学生
李维·亚当斯
……
柯哥利河横贯黛西平原,自西向东注入河口湾,密布的支流携带湿暖水汽漫过田野,將这片大地滋养得肥沃丰饶。
恩泽市便坐落在这片沃土中央,发达的水运让位於城市北部的黛西港终日喧囂繁盛。
在冬日里,这里便是乡下农夫、工人和小孩挣取生计的好去处。
嗒。
盲杖声破开晨雾,在阴暗潮湿的街巷內响起,许多在暗处昏昏欲睡的人都被惊醒了。
李维踩在铺满泥沙的石子路上,崭新的靴子不断染上污点,但作为一个眼不见为净的瞎子倒也无所谓。
连帽的斗篷將那头漆黑的头髮压下,褐色的法师袍、暗橘色的丝绸围巾、他手里握著星银木材质的盲杖富有光泽,杖头像是包著黄金一样夺目。
短促的敲击声中,蛰伏在阴影下的扒手们都不约而同把视线落在这位可怜的盲人身上。
那是一种什么样的眼睛呢?
飢饿、狠辣、恶毒、精明锐利、惹人生厌……他们会紧盯住经过此地的商人,即使这些老油条会把自己打扮得像个难民,也鲜少能从这审视下走脱。
更別说李维这么明目张胆地招摇过市了,那身衣服虽然简朴,但明眼人都能看出价值不菲。
扒手们没有因那身法师袍而后退,不是因为勇猛,而是压根认不出这身衣服代表著什么。不过就算他们认出来了,也基本没有人会选择后退。
普通人的见识让他们没法对法师这个群体有清晰的认知,而且就算是法师,在猝不及防的情况下也有可能在凡人手上丧命。
更別说还是个盲人了。
附近的扒手们相视一眼,对於这只走到嘴上的肥羊谁也不想放过——孤身一人的盲人,可比跟带著僕从的商人好对付多了。
他们缓缓收紧包围圈,可就在一人猛然跳出阴影,冲向李维之时——他那根盲杖极迅捷地挥起,精准无比地点在对方额头上!
啪!
一声脆响。
在扒手们惊愕的表情中,被击中的男人仰头倒在泥秽之中,溅起一片污水。
而那个盲人就像什么都没发生一样收回盲杖,他从容地停在人中央,对眼前的威胁熟视无睹。
或者说,他本就为此而来。
李维的手指在杖头上轻轻敲著,声音冷漠得像是行军的命令:
“戴夫·库珀在哪?告诉他,倘若我在一刻钟內见不到他的人,那黛西港的生意他以后也就別干了。”