返回第12章 念古诗  东京:从漫画助手到ACGN大神首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

“潯阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。

主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不成欢惨將別,別时茫茫江浸月……”

清水瞳听呆了。

她完全听不懂中文,但即便是听不懂,也能感受到那种韵律本身的力量。

秋山幸也愣住了,她知道哥哥会画画,会画漫画,甚至知道他会做饭。

但从不知道他还会中文,而且比她上过的任何一门中文选修课的老师都要好。

她看著秋山悠的侧脸,窗外冬日的阳光正好打在他的轮廓上。

这个正在用一门外语吟诵古诗的人,是她认识了十几年的哥哥。

但不知道为什么,有一种让她心臟微微收缩的陌生。

秋山悠看著震惊的两人,心里暗爽。

对了,就是这种崇拜的目光。

感谢唐诗,感谢白居易,感谢九年义务教育,感谢高考必背古诗词填空……

在心里感谢了半个中国文学史之后,秋山悠故作谦虚地撩了撩头髮。

“哎,多年不用中文,有点生疏了。”

秋山幸回过神来,表情有些复杂。

“哥。”

“嗯?”

“其实中文我只能听懂一点,小瞳她一点听不懂。”

沉默。

得,对牛弹琴。

不过没关係,一个优秀的表演者不会因为观眾的水平而降低自己的表演质量。

听不懂《琵琶行》,那就直接讲乾货。

“没事,听不懂不要紧。”秋山悠双手交叉放在桌上,笑容依旧。

“我还可以讲讲,白居易的诗歌为什么在日本平安时代受容那么广。”

“话说那公元838年,日本遣唐使藤原岳……”

秋山悠只恨自己手中没有醒木。

接下来,他详细介绍了,白居易的诗集是如何在日本皇室掀起狂潮。

醍醐天皇为何直言:“平生所爱,白氏文集七十卷是也。”

讲平安时代的贵族阶层以吟诵白诗为高雅修养的象徵,甚至发展出“白诗考试”,若能在宴席上即兴引用白居易的诗句,便能贏得讚誉。

讲诺贝尔文学奖得主川端康成在获奖演讲《我在美丽的日本》中,用的“雪月花时最怀友”詮释日本传统美学,也是出自於白居易《寄殷协律》中的“琴诗酒伴皆拋我,雪月花时最忆君”。

“所以说,白居易的《长恨歌》《琵琶行》无需注释即可理解,而李白的《蜀道难》、杜甫的《秋兴八首》则需深厚的汉学功底。”

“当然,通俗不意味著浅薄。《长恨歌》中『天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期』,《钱塘湖春行》中『乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄』的细腻描摹,都与日本平安时代贵族崇尚的『物哀』產生了强烈共鸣。”

“听懂掌声!”

秋山悠在中日语结合的说完后,神神在在靠向椅背,讲了这么多,嘴都说干了。

片刻后,周围响起如雷般的掌声。

他猛地回头,这才发现他周围不知什么时候围了一圈人。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章