返回第162章 狩猎  1861:重铸罗马荣光首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一章

公牛没有立刻倒下,而是发出低吼,条件反射般地向前冲了几步,鲜血从弹孔喷涌而出,仅仅三四秒后,它的前膝一软,轰然跪地,四肢在雪地中无意识的划动。

侍从立刻举起信號旗,红色的旗帜在高台上挥舞,向主高台示意首猎成功。

“漂亮的射击!”弗朗茨·约瑟夫的声音带著讚嘆传来,他的射击岗距离康斯坦丁不远,刚好看到公牛倒地的瞬间。

隨著第一声枪响,狩猎进入高潮。

驱兽人將更多的野兽赶向射击岗,康斯坦丁先后猎到两头赤鹿,弗朗茨·约瑟夫也射中了一头麋鹿,而亚歷山大二世则在主高台上指挥全局,偶尔开枪射中逃窜的野猪。

下午两点,狩猎號角再次吹响,这次是收猎的信號。三位君主的射击岗下,已经堆放了不少猎物:康斯坦丁猎到一头野牛、两头赤鹿和一头野猪;弗朗茨·约瑟夫猎到一头麋鹿、三头赤鹿;亚歷山大二世则猎到两头野猪和一头熊。驱兽人和侍从们將猎物集中运到营地前的空地上,按物种和大小整齐排列,形成了一座壮观的“战利品山”。

苏沃洛夫將军站在战利品前,高声宣读战果:“康斯坦丁国王猎获欧洲野牛一头,这是本次狩猎的最高荣誉!弗朗茨·约瑟夫皇帝猎获麋鹿一头,技艺精湛!亚歷山大二世陛下猎获棕熊一头,彰显王者风范!”

颁奖仪式在营地中央举行,亚歷山大二世亲自为康斯坦丁颁发奖品。

一把镀金猎枪,枪托上刻著“献给我的兄弟康斯坦丁,1875年比亚沃维耶扎”的铭文,还有一张完整的野牛头標本,牛角上镶嵌著银饰。“这头野牛的角有六十厘米长,是这片森林里少有的壮硕个体,会成为你王宫书房里很体面的装饰。”亚歷山大二世说道。

隨后,他为弗朗茨·约瑟夫颁发了一把银质猎刀和麋鹿头標本,奖品的规格虽不及康斯坦丁,但也足够体面。弗朗茨·约瑟夫接过奖品,微笑著致谢:“感谢陛下的慷慨,我会將这份礼物珍藏起来。”

傍晚时分,盛大的露天宴会在营地中央举行。长桌被铺上白色的亚麻桌布,上面摆满了俄式美食:烤全猪、熏鱘鱼、鱼子酱、奶油蘑菇汤,还有各种水果和甜点。伏特加和香檳被源源不断地送上桌,哥萨克骑兵在营地外围表演马术,农奴们则演奏著传统的俄国手风琴曲。

亚歷山大二世端著香檳杯站起身,高声说道:“为了康斯坦丁国王的到来,为了弗朗茨·约瑟夫皇帝的到来,为了我们三国的友谊,乾杯!”

夜幕低垂,比亚沃维耶扎森林的狩猎营地中央篝火熊熊,露天宴会的气氛正酣。伏特加与香檳的酒香混合著烤肉的香气,驱散了林间的寒意。

酒过三巡,话题从白天的惊险狩猎,不经意间滑向了更为复杂的巴尔干局势。

弗朗茨·约瑟夫皇帝端起酒杯,语气如同閒聊般平和,目光却沉稳地看向康斯坦丁:“康斯坦丁陛下,贵国的歷史足以让任何新兴国家仰望。像希腊这般拥有深厚底蕴的国度,方能在这片纷扰的土地上保持难得的冷静与远见。”

他轻轻晃动酒杯,话锋微转,“相比之下,那些刚刚获得独立的国家,往往被过於炽热的民族情绪所主导,这並非稳定之兆。”

他放下酒杯,语气务实:“奥地利在柏林会议上承接了对波赫的託管,其首要职责便是维持秩序、保障贸易路线的安全。我们在此地的核心利益,唯有稳定”二字。”

亚歷山大二世適时地接过话茬,他的声音洪亮,带著一丝不容置疑的意味:“俄国对此深表赞同。保加利亚是百万南斯拉夫人的家园,维护那里的和平与安寧,是俄国天然的责任与关切。”

康斯坦丁聆听著,此刻才沉稳地点了点头。

他举起酒杯,向二人致意:“希腊歷经艰辛才获得今日的局面,我们比任何人都更渴望和平。一个稳定的周边环境,是希腊未来发展的基石。”他话语简洁,“我相信,只要各方都秉持最大的诚意,恪守必要的界限,巴尔干的平静完全可以期待。”

“为了诚意,也为了必要的界限!”康斯坦丁提议道。

“为了平静!”弗朗茨·约瑟夫应和著,三人同时起身,酒杯碰在一起,发出清脆而富有象徵意义的一响。

宴会的气氛並未因这段插曲而凝重,反而更加热烈。在民间乐手的伴奏下,康斯坦丁与亚歷山大二世甚至並肩跳起了豪迈的哥萨克舞,引来阵阵喝彩。弗朗茨·约瑟夫则与俄国的老將军苏沃洛夫在一旁品评著彼此的马匹,交流著马术心得。

又一轮祝酒后,亚歷山大二世端著酒杯,看似隨意地走到弗朗茨·约瑟夫与康斯坦丁身边。

他的声音压低了些,带著一丝酒后的恳切,也更显直接:“朋友们,”他用了更亲近的称呼,“我们今天在林中达成的默契,远比一纸条约更为珍贵。奥匈在波赫的秩序,俄国在保加利亚的关切,希腊在马其顿的利益。只要我们都將“稳定”置於首位,许多潜在的摩擦便能消弭於无形。”

弗朗茨·约瑟夫微微頷首,回应得同样直接而关键:“陛下放心,奥匈自会严格约束边境部队,確保波赫及周边不起波澜。我们也期待各方都能珍惜这份来之不易的平静。”

“希腊的目光將专注於內部的建设与发展,”康斯坦丁的语气坚定,“只要我们的核心利益得到尊重,希腊绝不会成为主动挑起爭端的一方。愿我们三方共同守护这份共识。”

三人没有再继续深入,只是再次举杯,將一切未尽之言融入了酒中。

宴会上依旧欢声笑语,狩猎的趣事、舞蹈的乐趣成为绝对的主角,仿佛刚才那段关乎地缘格局的对话,只是一阵掠过篝火的微风。

达成共识后,宴会气氛愈发热烈。哥萨克骑兵的马术表演迎来高潮,骑手们在马背上做出各种高难度动作,引得眾人阵阵喝彩。农奴们演奏的手风琴曲变得欢快起来,亚歷山大二世拉起康斯坦丁的手,隨著音乐跳起了传统舞蹈,弗朗茨·约瑟夫也在一旁打著节拍,营地中满是欢声笑语,直至深夜才渐渐散去。

>

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章